Entrega de trabajos
Entrega estándar
El plazo de entrega estándar para una traducción es de 2 a 4 días. Este es el plazo mínimo de entrega para textos de extensión típica, es decir, hasta 5000 palabras (máximo 15 páginas). En función de la complejidad y del número de palabras a traducir, calcularemos el plazo de entrega. En todo caso, cuando le enviemos el presupuesto le indicaremos exactamente el tiempo que necesitaremos.
Entrega urgentePara aquellas traducciones que no pueden esperar, el plazo de entrega es de unas 24 horas aproximadamente. Póngase en contacto con nosotros y le informaremos al momento de nuestra disponibilidad de tiempo en función del volumen y complejidad del texto. Este tipo de servicio tiene entre un 15% y un 25% de recargo.
Servicio de Traducción
En Amal Traductores no recurrimos a la traducción automática como forma de traducir textos.
Empleamos los mejores recursos humanos y técnicos para garantizar un servicio de traducción profesional. Estas herramientas informáticas, que se suman al uso de un procesador de textos para realizar la traducción, se escogen en función del tipo de documento que se va a traducir. No serán las mismas para una traducción técnica que para una publicitaria, por ejemplo. Están destinadas a proporcionar traducciones de calidad (sin errores, con coherencia terminológica, maquetación...) y para reducir el coste del servicio de traducción. En definitiva, según la especialidad de traducción de que se trate (comercial, técnica, literaria, jurada, traducción de páginas web, subtitulación, localización), empleamos los mejores recursos humanos y técnicos para proporcionar un servicio de traducción profesional.
Tags | Traducción de textos Agencia de traductores Arabe, español, francés, inglés Intérpretes |